
суббота, 02 января 2010
Уже какой день мою голову забивает бестолковая мысль: что значит этот смайл, а?


среда, 16 декабря 2009
Может быть я мазохистка, но пусть еще похолодает!
Меня прет как жалуются москвичи! %)
Меня прет как жалуются москвичи! %)
понедельник, 14 декабря 2009
Почему во время сессий у меня постоянно косяки во всем, не только в учебе?..
Там виновата, там виновата и накануне защиты курсача сижу подавленная.
Там виновата, там виновата и накануне защиты курсача сижу подавленная.
воскресенье, 13 декабря 2009
06.12.2009 в 22:55
Пишет Неприкаянная Анна:"...Всячески избегаете приписывать себе статус жертвы... Каким бы отвратительным ни было ваше положение, старайтесь не винить в этом внешние силы; историю, государство, начальство, расу, родителей, фазу луны, детство, несвоевременную высадку на горшок и т.д...
В момент, когда вы возлагаете вину на что-то, вы подрываете собственную решимость что-нибудь изменить... Какой бы исчерпывающей и неопровержимой ни была очевидность вашего проигрыша, отрицайте его, покуда ваш рассудок при вас, покуда ваши губы могут произносить "нет". Вообще, старайтесь уважать жизнь не только за ее прелести, но и за ее трудности. Они составляют часть игры, и хорошо в них то, что они не являются обманом. Всякий раз, когда вы в отчаянии или на грани отчаяния, когда у вас неприятности или затруднения, помните: это жизнь говорит с вами на единственно хорошо ей известном языке. Иными словами, старайтесь быть немного мазохистами: без привкуса мазохизма вкус жизни неполон. Если это вам как-то поможет, старайтесь помнить, что человеческое достоинство - понятие абсолютное, а не разменное; что оно несовместимо с особыми просьбами, что оно держится на отрицании очевидного. Если вы найдете этот довод несколько опрометчивым, подумайте, по крайней мере, что, считая себя жертвой, вы лишь увеличивайте вакуум безответственности, который так любят заполнять демоны и демагоги, ибо парализованная воля - не радость для ангелов...."
Из речи И. Бродского перед студентами Мичиганского университета, 1988 г.
URL записиВ момент, когда вы возлагаете вину на что-то, вы подрываете собственную решимость что-нибудь изменить... Какой бы исчерпывающей и неопровержимой ни была очевидность вашего проигрыша, отрицайте его, покуда ваш рассудок при вас, покуда ваши губы могут произносить "нет". Вообще, старайтесь уважать жизнь не только за ее прелести, но и за ее трудности. Они составляют часть игры, и хорошо в них то, что они не являются обманом. Всякий раз, когда вы в отчаянии или на грани отчаяния, когда у вас неприятности или затруднения, помните: это жизнь говорит с вами на единственно хорошо ей известном языке. Иными словами, старайтесь быть немного мазохистами: без привкуса мазохизма вкус жизни неполон. Если это вам как-то поможет, старайтесь помнить, что человеческое достоинство - понятие абсолютное, а не разменное; что оно несовместимо с особыми просьбами, что оно держится на отрицании очевидного. Если вы найдете этот довод несколько опрометчивым, подумайте, по крайней мере, что, считая себя жертвой, вы лишь увеличивайте вакуум безответственности, который так любят заполнять демоны и демагоги, ибо парализованная воля - не радость для ангелов...."
Из речи И. Бродского перед студентами Мичиганского университета, 1988 г.
воскресенье, 29 ноября 2009
Мне кажется, в моей комнате беспорядок - явление хаотичное и неконтролируемое. Только убралась, а на следующий день опять что-то валяется, или притащили коробку, небольшую коробку, от роутера, а кажется, будто она полкомнаты занимает! Хотя я не могу пожаловаться на размеры комнаты... Все выбрасывать надо((
воскресенье, 15 ноября 2009
Что такое пикатон? 

Бобр_Чернокнижник
12:50:21на тебе
12:50:23-Тут - это где?
-Тут - это тут. где бы ты ни был, ты все равно немного тут. И кто бы ты ни был. Поэтому можно говорить не только "тут - это где", но и "тут - это кто", "тут - это что", и "тут - это зачем".(c)
Mr.КilL
12:51:41 щасс я те теорему выведу
12:52:04 тут это здесь (тут = здесь)
12:52:47 здесть это тут и немного там поэтому здесь = тут+там
12:52:54 поэтому
12:53:10 там = здесь-тут
12:53:12 но
12:53:25 здесь = тут
12:53:41 поэтому там = здесь-здесь
12:53:46 там = 0
12:54:02 "там" не существует!
Бобр_Чернокнижник
12:54:15 *тихо фигеет*
12:50:21на тебе
12:50:23-Тут - это где?
-Тут - это тут. где бы ты ни был, ты все равно немного тут. И кто бы ты ни был. Поэтому можно говорить не только "тут - это где", но и "тут - это кто", "тут - это что", и "тут - это зачем".(c)
Mr.КilL
12:51:41 щасс я те теорему выведу
12:52:04 тут это здесь (тут = здесь)
12:52:47 здесть это тут и немного там поэтому здесь = тут+там
12:52:54 поэтому
12:53:10 там = здесь-тут
12:53:12 но
12:53:25 здесь = тут
12:53:41 поэтому там = здесь-здесь
12:53:46 там = 0
12:54:02 "там" не существует!
Бобр_Чернокнижник
12:54:15 *тихо фигеет*
суббота, 10 октября 2009
И опять Россия слажала...
Немцы нагнули нас прямо на глазах нашего правительства)
Немцы нагнули нас прямо на глазах нашего правительства)
понедельник, 21 сентября 2009
Состоялся у меня спор на тему романо-германских групп языков.
Суть дискуссии заключалась в проникновении латыни в различные языки, а конкретно - в английский.
Эта тема показалось мне интересной, и я решила порыться по статьям в Интернете.
Романская и германская являются различными группами, но относятся к одной языковой семье – индоевропейской.
Индоевропе́йские языки́ — самая распространённая в мире языковая семья. Ареал ее распространения включает практически всю Европу, обе Америки и континентальную Австралию, а также значительную часть Африки и Азии. Более 2,5 млрд. человек – т.е. около половины всего населения земного шара – говорят на индоевропейских языках. Все основные языки Западной цивилизации являются индоевропейскими. К этой семье языков принадлежат все языки современной Европы, за исключением баскского, венгерского, саамского, финского, эстонского и турецкого, а также нескольких алтайских и уральских языков европейской части России. Название «индоевропейский» является условным. В Германии раньше употреблялся термин «индогерманский», а в Италии – «ариоевропейский», чтобы указать на тот древний народ и древний язык, от которого, как принято считать, произошли все более поздние индоевропейские языки. Предполагаемой прародиной этого гипотетического народа, существование которого не подкрепляется никакими историческими свидетельствами (кроме языковых) считается Восточная Европа или Западная Азия.

В индоевропейскую семью языков входят по крайней мере двенадцать групп языков. В порядке географического расположения, двигаясь по часовой стрелке от северо-западной Европы, это следующие группы: кельтская, германская, балтийская, славянская, тохарская, индийская, иранская, армянская, хетто-лувийская, греческая, албанская, италийская (включая латынь и произошедшие из нее романские языки, которые иногда выделяют в отдельную группу). Из них три группы (италийская, хетто-лувийская и тохарская) целиком состоят из мертвых языков.
картинка взята с сайта jazyki.clow.ru
Романские языки — группа языков и диалектов, входящих в индоевропейскую языковую семью и генетически восходящих к общему предку — латыни.
Романская группа включает французский, окситанский (провансальский), испанский, каталанский, галисийский, португальский, итальянский, сардский (сардинский), ретороманский, румынский. молдавский, арумынский (или аромунский, македоно-румынский), истро-румынский, мегленитский, или меглено-румынский, вымерший в конце 19 в. далматинский; на основе романских языков возникли креольский язык (в результате скрещения с языком туземцев на о. Гаити) и некоторые искусственные международные языки типа эсперанто.
картинка взята с сайта language.babaev.net
Романские языки возникли в Европе в разных частях Римской Империи. Когда римские солдаты, купцы и колонизаторы появились в этих местностях, они заставляли коренное население говорить на их языке.
В Древнем Риме существовал классический латинский язык. Это язык литераторов, ораторов, официального общения. Но в то же время была повседневная речь простых людей. Их язык назывался вульгарной латынью.
Она возникла в Риме и распространилась по провинциям. Но существовали и местные различия, стали возникать отдельные нации. И вульгарная латынь дала жизнь многим новым языкам.
Шло время. Различные романские языки начали отличаться даже в произношении. В них стали появляться слова из других языков. Например, французский включает в себя почти 4 сотни тевтонских слов. Во время Крестовых походов французский язык пополнился словами греческого и арабского происхождения. В испанском языке много слов, пришедших из арабского.
В то же время романские языки стали распадаться на диалекты. Люди в одной части страны начали говорить на языке, немного отличающемся от языка в другой части страны. В Париже, например, французский язык не совсем такой, на каком говорят в других частях Франции.
Германские языки (Germanic languages, англ.) — одна из ветвей индоевропейской семьи языков; происходят от гипотетически постулируемого и реконструируемого средствами сравнительно-исторического языкознания прагерманского языка (Proto-Germanic language, англ.).
картинка из вики
Германские языки – ветвь индоевропейской семьи. Распространены на территории ряда стран Западной Европы (Великобритания, Германия, Австрия, Нидерланды, Бельгия, Швейцария, Люксембург, Швеция, Дания, Норвегия, Исландия), Сев. Америки (США, Канада), юга Африки (ЮАР), Азии (Индия), Австралии, Новой Зеландии. Общее число говорящих как на родном около 550 млн. чел.
Первоначально языки народов северо-запада Европы, германские языки с течением времени распространились по всему миру — Европе, Америке, Африке (африкаанс в ЮАР), Австралии. Большинство говорящих на германских языках в современном мире — это носители английского языка (≈ 70 %).
Внутри западногерманского ареала в I веке н.э. выделялись 3 группы племенных диалектов: ингвеонская, иствеонская и эрминонская. Переселение в V-VI вв., части ингвеонских племен (англы, саксы, юты) на Британские острова предопределило развитие в дальнейшем английского языка Сложное взаимодействие западногерманских диалектов на континенте создало предпосылки для формирования древнефризского, древнесаксонского, древненижнефранкского и древневерхненемецкого языков.
Германские языки делятся на 3 группы:
Языки западной группы германской ветви индоевропейской семьи
-Английский язык
-Голландский язык (нидерландский)
-Немецкий язык
-Фламандский язык
-Фризский язык
-Идиш
-Африкаанс (бурский язык, Южная Африка)
Языки северной (скандинавской) группы германской ветви индоевропейской семьи
-Шведский язык
-Датский язык
-Норвежский язык
-Исландский язык
-Фарерский язык
Языки восточной группы германской ветви индоевропейской семьи
-Готский язык
А теперь о латыни и ее влиянии на романо-германские языки.
Лати́нский язы́к (лат. lingua latina), или латы́нь, — язык латино-фалискской подгруппы италийских языков индоевропейской языковой семьи. На сегодняшний день это единственный активно употребляемый италийский язык (является мёртвым языком).
Латинский язык является одним из наиболее древних письменных индоевропейских языков.
Латинский язык — предок романских языков: все романские языки генетически происходят от так называемой народной латыни, обиходного и повседневного средства общения на подвластной древнему Риму части Западной Европы.
В наши дни латинский язык является официальным языком государства Святой Престол (город-государство Ватикан), а также Римско-Католической церкви и других католических церквей.
Большое количество слов в европейских (и не только) языках имеют латинское происхождение.
Латинский язык проникал на завоёванные территории на протяжении целого ряда веков, в течение которых сам он как язык-основа несколько видоизменялся и вступал в сложное взаимодействие с местными племенными языками и диалектами.
Все романские языки сохраняют в своей лексике, а также, хотя и в значительно меньшей степени, в морфологии латинские черты.
Попытки римлян подчинить себе германские племена, неоднократно предпринимавшиеся на рубеже I века до н. э. и I века н. э., не имели успеха, но экономические связи римлян с германцами существовали длительное время; они шли преимущественно через римские колонии-гарнизоны, расположенные вдоль Рейна и Дуная. Об этом напоминают названия немецких городов: Кёльн (нем. Köln, от лат. colonia — поселение), Кобленц (нем. Koblenz, от лат. confluentes — букв. стекающиеся, Кобленц расположен у стечения Мозеля с Рейном), Регенсбург (нем. Regensburg, от лат. regina castra), Вена (от лат. vindobona) и др.
Завоевание Британии в V-VI веках германскими племенами англов, саксов и ютов увеличило число латинских заимствований, усвоенных британскими племенами, за счёт слов, уже воспринятых германцами от римлян.
Следует отметить впрочем, что в самом древнерусском языке есть несколько очень ранних заимствований из латыни, частью непосредственно, частью через посредство греческого («цесарь» или «царь», «кобыла», «баня», «палата», «легион»). В области грамматики, латинское происхождение имеет славянский суффикс -арь (лат. -arius), обозначающий человека, выполняющего какую-то постоянную функцию (мыт-арь, ключ-арь, врат-арь и пр.).
На английский язык латинская лексика оказала существенное влияние через французский вследствие завоевания Англии в XI веке французскими норманнами (нормандцами). Много заимствований было сделано английским языком в эпоху Возрождения и непосредственно из латинского.
Источники:
1.Вики
2.vokrugsveta.ru
3.www.philology.ru/linguistics3/toporov-90a.htm
4. krugosvet.ru
Суть дискуссии заключалась в проникновении латыни в различные языки, а конкретно - в английский.
Эта тема показалось мне интересной, и я решила порыться по статьям в Интернете.
Романская и германская являются различными группами, но относятся к одной языковой семье – индоевропейской.
Индоевропе́йские языки́ — самая распространённая в мире языковая семья. Ареал ее распространения включает практически всю Европу, обе Америки и континентальную Австралию, а также значительную часть Африки и Азии. Более 2,5 млрд. человек – т.е. около половины всего населения земного шара – говорят на индоевропейских языках. Все основные языки Западной цивилизации являются индоевропейскими. К этой семье языков принадлежат все языки современной Европы, за исключением баскского, венгерского, саамского, финского, эстонского и турецкого, а также нескольких алтайских и уральских языков европейской части России. Название «индоевропейский» является условным. В Германии раньше употреблялся термин «индогерманский», а в Италии – «ариоевропейский», чтобы указать на тот древний народ и древний язык, от которого, как принято считать, произошли все более поздние индоевропейские языки. Предполагаемой прародиной этого гипотетического народа, существование которого не подкрепляется никакими историческими свидетельствами (кроме языковых) считается Восточная Европа или Западная Азия.

картинка взята с сайта planetashkol.ru
В индоевропейскую семью языков входят по крайней мере двенадцать групп языков. В порядке географического расположения, двигаясь по часовой стрелке от северо-западной Европы, это следующие группы: кельтская, германская, балтийская, славянская, тохарская, индийская, иранская, армянская, хетто-лувийская, греческая, албанская, италийская (включая латынь и произошедшие из нее романские языки, которые иногда выделяют в отдельную группу). Из них три группы (италийская, хетто-лувийская и тохарская) целиком состоят из мертвых языков.
картинка взята с сайта jazyki.clow.ru
Романские языки — группа языков и диалектов, входящих в индоевропейскую языковую семью и генетически восходящих к общему предку — латыни.
Романская группа включает французский, окситанский (провансальский), испанский, каталанский, галисийский, португальский, итальянский, сардский (сардинский), ретороманский, румынский. молдавский, арумынский (или аромунский, македоно-румынский), истро-румынский, мегленитский, или меглено-румынский, вымерший в конце 19 в. далматинский; на основе романских языков возникли креольский язык (в результате скрещения с языком туземцев на о. Гаити) и некоторые искусственные международные языки типа эсперанто.
картинка взята с сайта language.babaev.net
Романские языки возникли в Европе в разных частях Римской Империи. Когда римские солдаты, купцы и колонизаторы появились в этих местностях, они заставляли коренное население говорить на их языке.
В Древнем Риме существовал классический латинский язык. Это язык литераторов, ораторов, официального общения. Но в то же время была повседневная речь простых людей. Их язык назывался вульгарной латынью.
Она возникла в Риме и распространилась по провинциям. Но существовали и местные различия, стали возникать отдельные нации. И вульгарная латынь дала жизнь многим новым языкам.
Шло время. Различные романские языки начали отличаться даже в произношении. В них стали появляться слова из других языков. Например, французский включает в себя почти 4 сотни тевтонских слов. Во время Крестовых походов французский язык пополнился словами греческого и арабского происхождения. В испанском языке много слов, пришедших из арабского.
В то же время романские языки стали распадаться на диалекты. Люди в одной части страны начали говорить на языке, немного отличающемся от языка в другой части страны. В Париже, например, французский язык не совсем такой, на каком говорят в других частях Франции.
Германские языки (Germanic languages, англ.) — одна из ветвей индоевропейской семьи языков; происходят от гипотетически постулируемого и реконструируемого средствами сравнительно-исторического языкознания прагерманского языка (Proto-Germanic language, англ.).
картинка из вики
Германские языки – ветвь индоевропейской семьи. Распространены на территории ряда стран Западной Европы (Великобритания, Германия, Австрия, Нидерланды, Бельгия, Швейцария, Люксембург, Швеция, Дания, Норвегия, Исландия), Сев. Америки (США, Канада), юга Африки (ЮАР), Азии (Индия), Австралии, Новой Зеландии. Общее число говорящих как на родном около 550 млн. чел.
Первоначально языки народов северо-запада Европы, германские языки с течением времени распространились по всему миру — Европе, Америке, Африке (африкаанс в ЮАР), Австралии. Большинство говорящих на германских языках в современном мире — это носители английского языка (≈ 70 %).
Внутри западногерманского ареала в I веке н.э. выделялись 3 группы племенных диалектов: ингвеонская, иствеонская и эрминонская. Переселение в V-VI вв., части ингвеонских племен (англы, саксы, юты) на Британские острова предопределило развитие в дальнейшем английского языка Сложное взаимодействие западногерманских диалектов на континенте создало предпосылки для формирования древнефризского, древнесаксонского, древненижнефранкского и древневерхненемецкого языков.
Германские языки делятся на 3 группы:
Языки западной группы германской ветви индоевропейской семьи
-Английский язык
-Голландский язык (нидерландский)
-Немецкий язык
-Фламандский язык
-Фризский язык
-Идиш
-Африкаанс (бурский язык, Южная Африка)
Языки северной (скандинавской) группы германской ветви индоевропейской семьи
-Шведский язык
-Датский язык
-Норвежский язык
-Исландский язык
-Фарерский язык
Языки восточной группы германской ветви индоевропейской семьи
-Готский язык
А теперь о латыни и ее влиянии на романо-германские языки.
Лати́нский язы́к (лат. lingua latina), или латы́нь, — язык латино-фалискской подгруппы италийских языков индоевропейской языковой семьи. На сегодняшний день это единственный активно употребляемый италийский язык (является мёртвым языком).
Латинский язык является одним из наиболее древних письменных индоевропейских языков.
Латинский язык — предок романских языков: все романские языки генетически происходят от так называемой народной латыни, обиходного и повседневного средства общения на подвластной древнему Риму части Западной Европы.
В наши дни латинский язык является официальным языком государства Святой Престол (город-государство Ватикан), а также Римско-Католической церкви и других католических церквей.
Большое количество слов в европейских (и не только) языках имеют латинское происхождение.
Латинский язык проникал на завоёванные территории на протяжении целого ряда веков, в течение которых сам он как язык-основа несколько видоизменялся и вступал в сложное взаимодействие с местными племенными языками и диалектами.
Все романские языки сохраняют в своей лексике, а также, хотя и в значительно меньшей степени, в морфологии латинские черты.
Попытки римлян подчинить себе германские племена, неоднократно предпринимавшиеся на рубеже I века до н. э. и I века н. э., не имели успеха, но экономические связи римлян с германцами существовали длительное время; они шли преимущественно через римские колонии-гарнизоны, расположенные вдоль Рейна и Дуная. Об этом напоминают названия немецких городов: Кёльн (нем. Köln, от лат. colonia — поселение), Кобленц (нем. Koblenz, от лат. confluentes — букв. стекающиеся, Кобленц расположен у стечения Мозеля с Рейном), Регенсбург (нем. Regensburg, от лат. regina castra), Вена (от лат. vindobona) и др.
Завоевание Британии в V-VI веках германскими племенами англов, саксов и ютов увеличило число латинских заимствований, усвоенных британскими племенами, за счёт слов, уже воспринятых германцами от римлян.
Следует отметить впрочем, что в самом древнерусском языке есть несколько очень ранних заимствований из латыни, частью непосредственно, частью через посредство греческого («цесарь» или «царь», «кобыла», «баня», «палата», «легион»). В области грамматики, латинское происхождение имеет славянский суффикс -арь (лат. -arius), обозначающий человека, выполняющего какую-то постоянную функцию (мыт-арь, ключ-арь, врат-арь и пр.).
На английский язык латинская лексика оказала существенное влияние через французский вследствие завоевания Англии в XI веке французскими норманнами (нормандцами). Много заимствований было сделано английским языком в эпоху Возрождения и непосредственно из латинского.
Источники:
1.Вики
2.vokrugsveta.ru
3.www.philology.ru/linguistics3/toporov-90a.htm
4. krugosvet.ru
среда, 16 сентября 2009
вторник, 15 сентября 2009
Меня опять толкнули в левый бок, на этот раз мимо промчалась целая стая валиссок в ярких цветастых платьях. Представительницы этого народа никогда не отличались особой тактичностью, были на редкость склочными, злопамятными и глупыми.
©
©
Да, валисски они такие...
среда, 02 сентября 2009
Первый день пятого курса, вот он и прошел.
В институте поставили звонок, дребежжащий, как в школе. Весь день ржали - чувствовали себя школьниками.
Факультеты перелопатили, один даже переименовали и утащили туда кучу групп с нашего факультета кибернетики. И кафедру нашу переименовали в "Приборостроение"
Раньше кафедра звалась "Информационные системы" Хорошо мы из последних групп, которые по окончанию института будут инженерами по специальности "информационная техника и технология". Приборостроение совсем не солидно...
Грозятся переименовать институт. А еще ввести платную магистратуру. Учитывая, что мы - последнее поколение специалистов, будущее грозит платным образованием для всех. Хотя логично с ЕГЭ, когда поступают практически все, чтоб хоть немного уменьшить число учащихся.
Преобразования, реформы и все через жопу(
В институте поставили звонок, дребежжащий, как в школе. Весь день ржали - чувствовали себя школьниками.
Факультеты перелопатили, один даже переименовали и утащили туда кучу групп с нашего факультета кибернетики. И кафедру нашу переименовали в "Приборостроение"


Грозятся переименовать институт. А еще ввести платную магистратуру. Учитывая, что мы - последнее поколение специалистов, будущее грозит платным образованием для всех. Хотя логично с ЕГЭ, когда поступают практически все, чтоб хоть немного уменьшить число учащихся.
Преобразования, реформы и все через жопу(
вторник, 01 сентября 2009
С 1 сентября вступает в силу приказ номер 195 Министерства образования и науки от 8 июня 2009, определяющий список словарей, грамматик и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка.
Отныне, например, не будет ошибкой говорить "вкусное кофе".
Статус официальных авторитетов получили "Орфографический словарь русского языка" Б.Букчиной, И.Сазоновой и Л.Чельцовой, "Грамматический словарь русского языка" под редакцией А.Зализняка, "Словарь ударений русского языка" И.Резниченко и "Большой фразеологический словарь русского языка" с комментарием В.Телия.
Орфографический словарь под редакцией Букчиной, в частности, признал, что у слова "кофе" есть теперь не только мужской, но и средний род. "Интернет", согласно новым правилам, необходимо писать с большой буквы, а название боевого искусства - "карате" вместо "каратэ". Поясняется, что правильно писать и говорить "бра'чащиеся", а не "брачу'ющиеся".
Что касается ударений, то теперь официально можно говорить "догово'р" и "до'говор", "йо'гурт" и "йогу'рт", "по сре'дам" и "по среда'м".
Изменение нормы - это объективная реальность, поясняет Иван Леонов из Института русского языка имени Пушкина. Словарь лишь фиксирует то, как принято говорить в данном языке в данную эпоху. Если раньше слово "зал" было женского рода ("зала"), то теперь женский род в этом случае считается ошибкой.
Впрочем, норма всегда отстает от развития языка, и это правильно, считает Леонид Крысин из Института русского языка имени Виноградова. Если бы норма разрешала слишком много, то "следующее поколение с трудом понимало бы предыдущее", поясняет специалист.
Критики обращают внимание на то, что список Минобразования вышел очень кратким и в него попали лишь словари издательства "АСТ-пресс". Зато в нем не оказалось ни самого известного и авторитетного справочника Д.Розенталя, ни полного академического справочника В.Лопатина (спорного, но содержащего гораздо больше новых слов и выражений, вызывающих затруднения).
Отсутствие других изданий в перечне не значит, что во всех остальных словарях нет языковой нормы, просто издательства не подавали заявок в специальную комиссию, говорит Леонид Крысин. В дальнейшем список официальных изданий обещают расширить.
До недавнего времени понятие официальных справочников русского языка, признанных учеными и государством, отсутствовало, отмечает "Наука и жизнь". Федеральный закон "О государственном языке Российской Федерации", принятый в 2005 году, не мог исполняться в полной мере, пока Министерство образования и науки не утвердило первый официальный список грамматик, словарей и справочников. Теперь в спорных ситуациях необходимо будет апеллировать к указанным словарям.
Источники:
Раз
Два
Три
Четыре
// Вот так вот и деградирует родной язык. Вперед, к Западу... Кому это надо? Кому от этого проще?
А я только выучила правильный вариант договора...
upd.Комментарий друга к нововведенному "бра'чащиеся": "т.е. господа брачат пока никто не видит"
Отныне, например, не будет ошибкой говорить "вкусное кофе".
Статус официальных авторитетов получили "Орфографический словарь русского языка" Б.Букчиной, И.Сазоновой и Л.Чельцовой, "Грамматический словарь русского языка" под редакцией А.Зализняка, "Словарь ударений русского языка" И.Резниченко и "Большой фразеологический словарь русского языка" с комментарием В.Телия.
Орфографический словарь под редакцией Букчиной, в частности, признал, что у слова "кофе" есть теперь не только мужской, но и средний род. "Интернет", согласно новым правилам, необходимо писать с большой буквы, а название боевого искусства - "карате" вместо "каратэ". Поясняется, что правильно писать и говорить "бра'чащиеся", а не "брачу'ющиеся".
Что касается ударений, то теперь официально можно говорить "догово'р" и "до'говор", "йо'гурт" и "йогу'рт", "по сре'дам" и "по среда'м".
Изменение нормы - это объективная реальность, поясняет Иван Леонов из Института русского языка имени Пушкина. Словарь лишь фиксирует то, как принято говорить в данном языке в данную эпоху. Если раньше слово "зал" было женского рода ("зала"), то теперь женский род в этом случае считается ошибкой.
Впрочем, норма всегда отстает от развития языка, и это правильно, считает Леонид Крысин из Института русского языка имени Виноградова. Если бы норма разрешала слишком много, то "следующее поколение с трудом понимало бы предыдущее", поясняет специалист.
Критики обращают внимание на то, что список Минобразования вышел очень кратким и в него попали лишь словари издательства "АСТ-пресс". Зато в нем не оказалось ни самого известного и авторитетного справочника Д.Розенталя, ни полного академического справочника В.Лопатина (спорного, но содержащего гораздо больше новых слов и выражений, вызывающих затруднения).
Отсутствие других изданий в перечне не значит, что во всех остальных словарях нет языковой нормы, просто издательства не подавали заявок в специальную комиссию, говорит Леонид Крысин. В дальнейшем список официальных изданий обещают расширить.
До недавнего времени понятие официальных справочников русского языка, признанных учеными и государством, отсутствовало, отмечает "Наука и жизнь". Федеральный закон "О государственном языке Российской Федерации", принятый в 2005 году, не мог исполняться в полной мере, пока Министерство образования и науки не утвердило первый официальный список грамматик, словарей и справочников. Теперь в спорных ситуациях необходимо будет апеллировать к указанным словарям.
Источники:




// Вот так вот и деградирует родной язык. Вперед, к Западу... Кому это надо? Кому от этого проще?
А я только выучила правильный вариант договора...

upd.Комментарий друга к нововведенному "бра'чащиеся": "т.е. господа брачат пока никто не видит"

суббота, 01 августа 2009
Читая большое количество фэнтези в последнее время, я стала невольно задаваться одним вопросом. Почему в фэнтезийных произведениях так ярко проповедуется несостоятельность людей перед расами вроде эльфов? Начиная со средней продолжительности жизни человека и эльфа и заканчивая объемом их физических, умственных и магических сил? Не является ли это намеком на расизм? И не был ли сам господин Толкиен расистом, чье произведение и сподвигло развитие сего жанра и использование в нем несбалансированных национальностей.
Или же с таким успехом можно сравнивать человечество и насекомых? (честно говоря, не очень хочу сравнивать себя с мухой дрозофилой, как, грубо говоря, делается во многих художественных произведениях при сравнении высокорожденного эльфа с человеком)
ЗЫ. Какой у меня чудовищно кислотно-салатовый бэкграунд без фоновой картинки
Или же с таким успехом можно сравнивать человечество и насекомых? (честно говоря, не очень хочу сравнивать себя с мухой дрозофилой, как, грубо говоря, делается во многих художественных произведениях при сравнении высокорожденного эльфа с человеком)
ЗЫ. Какой у меня чудовищно кислотно-салатовый бэкграунд без фоновой картинки

понедельник, 29 июня 2009
Полистала дневник, сначала что-то искала, а потом увлеклась.
Как сильно я изменилась! Какой безбашенной, что ли, была раньше и какой замкнутой стала. Не знаю, хуже это или лучше. Во всяком случае осознаю, что надо что-то менять, так оставлять точно нельзя. А как? хз)
Как сильно я изменилась! Какой безбашенной, что ли, была раньше и какой замкнутой стала. Не знаю, хуже это или лучше. Во всяком случае осознаю, что надо что-то менять, так оставлять точно нельзя. А как? хз)
четверг, 11 июня 2009
СПРАВОЧНИК СТУДЕНТА:
ВУЗ - торговый центр
Техникум - магазин секонд-хэнда
Поступивщий на общих основаниях - последний герой
Студент - бедный Йорик
Студентка - спящая красавица
Сессия - хождение по мукам
Ректор - терминатор
Декан - терминарор-2
Деканат - комната страха или логово зверя
Декан в гневе - против лома нет приема
Декан на госэкзаменах - бои без правил
Декан в отпуске - а зори здесь тихие
Преподаватель - незванный гость
Преподаватель, не берущий взяток - восьмое чудо света
Сдача зачета - молчание ягнят
Госэкзамен - ужас, летящий на крыльях ночи!
Студент на экзамене - Незнайка на Луне
Каникулы - такое короткое счастье
Журнал группы - список подозреваемых
Табель успеваемости - черный список
Перемена - луч света в темном царстве
Студенты в столовой - саранча на охоте
Обед в студенческой столовой - каша из топора
Дежурный по аудитории - униженный и оскорбленный
Вышедший на минутку - пропавщий без вести
Не вернувшийся с перемены - унесенный ветром
Студент в библиотеке - случайный прохожий!
Студент у доски - партизан на допросе
Стипендия - чаевые от жмота
Общежитие - Ноев ковчег или дом с приведениями
Аудитория, в которой идет экзамен - камера пыток
Шпаргалка - искуственный интеллект
Студент без шпаргалки - всадник без головы
Студент, не сдавший сессию - рыцарь печального образа
Студент, сдавший сессию - человек, который смеется
ВУЗ - торговый центр
Техникум - магазин секонд-хэнда
Поступивщий на общих основаниях - последний герой
Студент - бедный Йорик
Студентка - спящая красавица
Сессия - хождение по мукам
Ректор - терминатор
Декан - терминарор-2
Деканат - комната страха или логово зверя
Декан в гневе - против лома нет приема
Декан на госэкзаменах - бои без правил
Декан в отпуске - а зори здесь тихие
Преподаватель - незванный гость
Преподаватель, не берущий взяток - восьмое чудо света
Сдача зачета - молчание ягнят
Госэкзамен - ужас, летящий на крыльях ночи!
Студент на экзамене - Незнайка на Луне
Каникулы - такое короткое счастье
Журнал группы - список подозреваемых
Табель успеваемости - черный список
Перемена - луч света в темном царстве
Студенты в столовой - саранча на охоте
Обед в студенческой столовой - каша из топора
Дежурный по аудитории - униженный и оскорбленный
Вышедший на минутку - пропавщий без вести
Не вернувшийся с перемены - унесенный ветром
Студент в библиотеке - случайный прохожий!
Студент у доски - партизан на допросе
Стипендия - чаевые от жмота
Общежитие - Ноев ковчег или дом с приведениями
Аудитория, в которой идет экзамен - камера пыток
Шпаргалка - искуственный интеллект
Студент без шпаргалки - всадник без головы
Студент, не сдавший сессию - рыцарь печального образа
Студент, сдавший сессию - человек, который смеется
четверг, 16 апреля 2009
Самое сложное - это победить себя.
суббота, 21 марта 2009
Хм... Я кажется что-то пропустила... у меня побледнел дневник, или же глюк отображения?
Хм... чтобы то ни было, оставлю разборку с ним на потом, на досуг=)
Хм... чтобы то ни было, оставлю разборку с ним на потом, на досуг=)
четверг, 05 марта 2009
Если слово "обеспечение" произнести как "обеспечЕние", то будет казаться, будто кого-то оставили без печенья=)